이미지
로그인회원가입
검색결과 Home > 검색결과 > 게시판검색결과
  • |
  • 검색결과 : 267
  1. [# 제프스토리]
  2. |
  3. [제프스터디 영어한마디] 나이값좀 해! 를 영어로?
  4. |
  5. 2016-06-30
  6.     가끔 친구 때문에 화가 치밀어 오르는 일이 있을 수 있죠?   입에서 "나이값 좀 해!!!" 라는 말을 해 주고 싶을 때가 있을 것입니다. 제가 오늘 그랬는데 차마 말은 못했네요. ㅠ,ㅠ   위 표현, "나이값 좀 해!!!" 라는 우리말을 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?   정답은?   . . . . .     Act your age! (행동해라 / 네 나이에 맞게)   문법에 딱 맞아 떨어지는 단어배열은 아니지만 영미인들이 자주 구사하는 말이니  꼭 알아두면 좋겠습니다.       하나 더 볼까요? 나이 값 못하고, 까불까불 대는 친구에게    "까불지마!"   라는 표현을 쓸 수도 있겠죠?   이 표현은 영어로?   . . . . . .   Stop acting up! (멈춰라 / 까부는 것을)   * act up : 까불다, 버릇없이 굴다     요렇게 쓰시면 되겠습니다.   이번 영어한마디는 약간 비격식적인 표현을 다루어 보았습니다. 하지만, 친한 사이라면 할말을 해야겠고, 또 이런 말 들으면 적절하게 반응을 해야겠죠?   6월이지만, 한여름 못지 않게 더운 여름이네요. 제프스터디 회원님들 모두  건강한 여름 나시길 기원합니다.   2016년 6월  제프스터디, JEFF 강사 드림.     ps) 오늘 점심으로 콩국수를 먹는 데, 조교가 콩국수가 영어로 뭔지 물어보더군요. 콩국수는 우리 고유 음식이라고 생각해 따로 영어표현이 있을까 싶었는데 찾아보니 쓰는 단어가 있네요. 콩국수의 정식 영어표현은 cold bean-soup noodles 이라고 하네요. 저 또한 뭔가 영어적으로 막힐 때 인터넷의 힘을 빌리곤 한답니다. 인터넷은 영어를 공부해야 하는 외국인입장의 우리에게 축복과도 같은 거 같습니다. 인터넷 강국 Korea 만세! :)  
  1. [# 수강후기]
  2. |
  3. 제프스터디 강의 듣고 영어 잡았네요.
  4. |
  5. 2016-07-13
  6.  안녕하세요. 설 사는 30대 직장인입니다. 회사 업무상 영어로 된 문서를   읽을 일이 많습니다. 해외 출장도 종종 가구요... 학창 시절 나름 영어는 중간 정도는   했다 했는데, 학교 졸업하고 많이 잊어버린 것도 있겠지만, 실전에서 접하는 영어는   책 속에서 보아왔던 영어와는 사뭇 다른 면이 많았습니다.    그러던 중 이래선 안되겠다 싶어 다시 영어공부를 해 보려고 많이 검색을 하였습니다.   그러던 중 와이프가 제프스터디를 추천해주더군요.   처음엔 약간 생소한 마음에 어떤 강의인가 싶어 샘플 강의를 열심히 들었습니다.   샘플 강의를 듣고 솔직히 조금 놀랐습니다.   문법 용어를 저렇게 쓰지 않고도 강의가 술술 진행되는 것이 신기하더군요.   영어공부 그러면 항상 문법 용어에서 많이 애를 먹었거든요.   제프강사님 강의에서 문법 용어가 전혀 나오지 않는 것은 아니지만,   기존에 제가 듣던 강의에 비해서는 현저히 문법 용어 사용이 적었고, 그 만큼 수업이 쉽게, 그리고 이해가 잘 되는   느낌이 듭니다.    분명 이건 커다란 장점인거 같습니다. 덕분에 영어 자체에 대한 거부감도 많이 줄어든 것도 사실이구요.   제프 강사님께서 "하이 ~ 에뷔리워언~~웰컴~~~" 하면서 첫 등장이 항상 힘차고 넘 좋습니다.   앞으로도 좋은 강의 많이 제작 부탁드립니다.   이상으로 후기를 마칩니다.    
  1. [# 제프스토리]
  2. |
  3. [제프스터디 영어한마디] 할 일이 너무 많아요~~ (사람이 너무 많아요~)
  4. |
  5. 2016-08-01
  6.   안녕하세요~ 영어자신감! 제프스터디 닷컴의 JEF 강사입니다. ^^ 일상생활 하다보면 "할 일이 너무 많아요~" 라고 친구나 지인분들에게 얘기 하는 경우가 많죠? 이 말을 영어로 어떻게 하면 좋을까요?   정답은?     . . . .     There is much work to do. There is / much work/ to do. (~가 있다/많은 일이/해야 할)     * '~가 있다' 라는 표현은 문장 처음을 Ther is(are) 로 시작하면 되겠죠? is 냐 are 이냐는 뒤에 나오는 주어 자격을 가지는 명사가 결정합니다. much work 는 단수명사이므로 is 를 써야 합니다.   * 제프스터디 영순법 '명사 + to + 동사' 순서를 기억하시지요? 'work to do' 의 어순으로 '해야할 일' 이라는 뜻이 만들어집니다. 잊지마세요! 영어의 핵심은 영어단어순서 감각입니다! ^^           하나 더 해볼까요? ^^ 수영장엘 갔는데, 수영장에 사람이 넘넘 많습니다.   '수영장에 사람들이 넘 많아!!'   이 말은 영어로 어떻게 하면 좋을까요?   정답은? . . . . . .   There are so many people in the (swimming) pool.   There are / so many people / in the (swimming) pool. (~가 있다 / 너무 많은 사람들이 / 수영장에)     이렇게 글로 보신 것은 최소 5번 이상 스스로 씩씩하고 크게 발음해보아야 완전히 자기것이 됩니다. 일상생활에서 많이 써 먹을 수 있는 표현이니 꼭 큰소리로 읽어보시길 바래요~~ ^^     영어가 되는 그 날까지 홧팅입니다!     2016년 8월 제프스터디, JEFF 강사 드림. www.jeffstudy.com    
  1. [# 제프스토리]
  2. |
  3. [제프스터디 영어한마디] 이열치열(以熱治熱)을 영어로 어떻게 할까요?
  4. |
  5. 2016-08-28
  6.     무척이나 무더운 요즘입니다. 연이은 폭염에 저 또한 힘든 나날을 보내고 있습니다.    에어컨 바람을 싫어하는 저는 가급적 그냥 지내거나, 많이 더우면 선풍기를 켜는 데 요즘은    매일 매일 에어컨을 많이 트네요. 이렇게 더운 날은 잠 자기도 힘들고, 식욕도 떨어져   건강에 적신호가 켜지는 경우가 많지요?   이럴 때 일수록 먹는 데 신경을 많이 써 건강을 유지하는 데 신경을 써야 할 듯 합니다.     JEFF 강사 오랜만에 제가 좋아하는 짬뽕 한그릇 뚝딱 해 치웠습니다. 땀을 뻘뻘 흘리며 맛있게 먹었네요.   이열치열(以熱治熱) 아니겠습니까? 하하하 ^^   이열치열(以熱治熱)!    열은 열로써 다스린다는 말, 힘에는 힘으로 대적한다는 말이지요.   더위는 더위로 이겨야한다고 생각합니다. (항상은 아니고, 가끔씩은요..^^;)     날씨가 무더울 수록 따뜻한 음식 잘 드시면 건강관리에 도움이 되실 수 있으니,   덥다고 너무 찬 것만 찾지마시고, 따뜻한 국물 음식도 한번씩 드셔보시면 좋겠습니다.     자,,, 서두가 길었는데요..이 이열치열(以熱治熱)을 영어로도 표현할 수 있습니다.   정답은요?   . . . . .   Fight fire with fire! Fght fire / with fire. (불에 맞서 싸워라 / 불을 가지고)       우리 말로 비슷한 의미로 쓰인 문장이기에 쉽게 받아들일 수 있을 것 같습니다.   한국에 온 외국인 친구가 무더위로 힘들어 할 때 Fight fire with fire!   라고 한 번 말씀해보시면 좋겠네요...^^   항상 행복한 일 가득한 여름되세요~~     2016년 8월  제프스터디, JEFF 강사 드림. www.jeffstudy.com      
  1. [# 제프스토리]
  2. |
  3. [제프스터디 영어한마디] 남대문은 꼭 가봐야할 코스야~
  4. |
  5. 2016-09-28
  6.       외국인 친구가 서울 구경을 왔습니다. 그 친구가 서울 어디를 가면 좋겠냐고 물을 확률 거의 100%이겠고, 우리는 이 물음에 자신있게 대답해야 하겠지요? 그 때 우리는 이렇게 얘기해 줄 수 있을 것입니다.   "남대문에 꼭 가봐!"   남대문은 JEFF 강사가 개인적으로 참 좋아하는 곳이기에 저는 남대문을 추천합니다. ^^ 이 말을 영어로 어떻게 하면 좋을까요? 정답은?    . . . .     Namdaemun is a must-see in Seoul. (남대문은 서울에서 꼭 가봐야 할 곳이야.)   * must-see : 꼭 가보아야 할 곳(볼만한 곳)     must-see 라는 표현이 구어체에서 하나의 명사처럼 쓰일 수 있다는 것을 꼭 기억하시면 좋겠습니다.       물론 알고 계신 것처럼 must 를 조동사로, see 를 그냥 동사로 보아  'must see : 봐야만 한다 ' 의 동사뜻으로 쓰일 수 있습니다.     몸이 안 좋은 친구에게는 아래와 같이 말할 수도 있겠지요?     You must see a doctor. (너는 의사를 꼭 봐야 한다(병원에 꼭 가봐야 한다))     한국어를 잘 하시는 여러분 영어도 반드시 잘 하실 수 있습니다. 영어가 되는 그 날까지 홧팅입니다! ^^       제프스터디, JEFF 강사 드림. http://www.jeffstudy.com       ps) 얼마전 남대문에 오랜만에 다시 가보게 되었습니다. 아픔을 딛고, 멋지게 다시 부활한 모습에 왠지 모를 감동이 밀려들더군요. 혹시 최근 남대문에 못 가보신 분들이 계시다면, 한번 들러보시길 권유드립니다. 항상 행복가득한 가을 되시길 바랍니다~ :)  
  1. [# 수강후기]
  2. |
  3. 초등학생을 둔 부모가 꼭 알아야 할 제프스터디
  4. |
  5. 2016-09-29
  6.   아이를 키우는 입장에서 영어를 등한시 할 수 없는게 현실입니다.  저희 부부는 애들은 노는게 최고고 잘 놀아야 공부도 잘한다고 생각하며 아이를 키웠습니다. 그런데 잘 노는 아이는 계속 잘 놀더라구요.. 초등학교 3학년이 되니 영어를 안시킬수가 없고 어디 학원이라도 보내야 부모 마음이  안심이 되더라구요. 영어학원은 몇달 보내도 도통 공부를 하는건지 마는건지 확인은 안되고, 저도 영어를  모르니 아이를 붙잡고 가르칠수도 없고 정말 속상한 나날이었습니다. 네**에서 영어공부 검색을 하다 하다가 제프스터디를 알게되었는데 역시 구하는 자에게는 문이 열리나봅니다.  저나 저희 아들이 같이 들어도 이해가 안가는 부분이 없을 정도로 내용도 쉽고, 제가 아이에게 설명해 줄 수도  있게 책이 있어서 너무 좋습니다. 아들이랑 수업듣다가 빵빵 터질정도로 웃기도 하고 영어에 대해 몰랐던  상식도 많이 알게되어서 저또한 즐겁게 듣고 있습니다.   진작좀 알았더라면 우리애가 더 똑똑해지지 않았나 생각을 해보기도 하지만 지금이라도 이런곳을 알았다는게 어딥니까? 저희가족에게 기쁨을 주는 제프스터디 날로 날로 번창하시길 바랍니다.    
  1. [# 제프스토리]
  2. |
  3. [제프스터디 영어한마디] 이 건물은 서울에서 가장 높은...
  4. |
  5. 2016-10-25
  6.     안녕하세요~ 영어자신감! 제프스터디 닷컴의 JEFF 강사입니다. ^^ '이 건물은 서울에서 가장 높은 빌딩 중 하나야~'  이 말을 영어로 어떻게 옮기면 좋을까요? 정답은? . . . . This is one of the tallest skyscrapers in Seoul. This is / one / of the tallest skyscrapers / in Seoul. 이 것은 ~이다 / 하나 / 가장 높은 빌딩들 중 / 서울에서           흔히 말하는 초고층 빌딩, 마천루(摩天樓)를 영어로 skyscraper [스카이스크레이퍼] 라고 하는 것 꼭 잊지마세요~     또한 '가장 ~ 한 것 중 하나' 라는 의미로 'one of the 최상급 + 복수명사' 표현은 영미인들이 정말정말 많이 쓰는 문장이니 이 문장 패턴에 익숙해주시면 좋으실 듯 해요~       one of the most interesting books  (가장 재미있는 책 중 하나)   one of the largest parks (가장 넓은 공원 중 하나)       위 사진은 송파구에 위치한 최근에 지어진(아마도 현재도 지어지고 있는 중인) 초고층 빌딩입니다. 주말에 송파구쪽에 갈 일이 있어 처음으로 가까이서 보게 되었는 데 정말 정말 높더군요... 최근에 지어진 건물이라 그런 지 내부도 아주 깔끔하고 좋았습니다.   오늘도 영어가 되는 즐거운 하루 되세요~ ^^     2016년 10월  제프스터디, JEFF 강사 드림 www.jeffstudy.com    
  1. [# 제프스토리]
  2. |
  3. [제프스터디 영어한마디] 비빕밥은 한국 전통음식이야~
  4. |
  5. 2016-11-02
  6.           JEFF 강사는 비빔밥을 참으로 좋아합니다. 사진은 글쓰기 조금 전 제가 먹고 온 비빔밥입니다. 참으로 맛있게 보이죠? ^^ 여러분들도 비빔밥 좋아하시지요? 비빔밥을 외국인 친구에게 다음과 같이 소개할 일이 있을 것입니다.   "비빕밥은 한국 전통음식이야."   이 말을 영어로 어떻게 하면 좋을까요?   정답은??. . . . . . .     Bibimbap is a traditional Korean dish.     별다른 어려운 단어 배열이 없는 것 같습니다. '한국전통음식' 이라는 우리말을 영어로는 traditional Korean dish 라고 하는 것 꼭 기억하시고 나중에 순발력있게 구사하시면 되시겠습니다.   아마도 다른 단어들 보다도   'a'  단어가 왜 들어가야 하는 지가 오히려 궁금하신 분들이 많으실 듯 합니다. 위 문장에서 a 는 반드시 필요합니다. 빠지면 의미는 통하지만, 영어문법적으로 맞지 않는 표현입니다.   이는 뒤에 나오는 dish 라는 명사가 '셀 수 있는 명사(가산명사)' 로써 반드시 그 앞에는 a, the 등과 같은 관사나 my, your 와 같은 소유격 표현을 써야합니다. 혹은 그 명사 자체를 복수형으로 만들어주어야 합니다.   제프 강사답지 않는 짜증 유발시키는 어려운 설명이지요? ^^   실은 이 부분에 대하여 강의에서 간략이 언급해 드린 기억이 있는 데 최근 제프스터디 문의 게시판을 통해 'a 를 왜 써야 하는가?' 대한 질문이 종종 올라오시어 지금 열심히 '왕초보 문법 못다한 이야기' 라는 부제로 열심히 강의 준비 및 촬영 돌입 중에 있습니다. 이 부분은 강의에서 제프 강사식으로 이해하시기 쉽게 좀 더 소상히 다루어 드릴 것을 약속드립니다. 잠시만 기다려주시길 부탁드립니다.     한가지 만 더 작문해볼까요?   "비빔밥은 건강에 매우 좋은 음식이야."   이 말은 영어로 어떻게 하면 좋을까요?   정답은?   . . . . .   Bibimbap is a very healthy dish.     쉬운 문장이니 잘 이해하셨으리라 믿습니다. 여기서도 a 보다는 분명 나머지 단어들의 배열 및 의미를 챙기는 것이 중요할 것입니다. a 에 대해서는 너무 고민많이 하지 마시길 부탁드리면서 이상 글을 마칩니다.   급작스레 겨울로 접어드는 요즘입니다. 건강유의하시고, 항상 행복한 일 가득하시길 기원합니다.   2016년 11월 제프스터디, JEFF 강사 드림. www.jeffstudy.com    
  1. [# 공지사항]
  2. |
  3. 11월에 드리는 제프스터디의 깜짝 혜택!! ^^
  4. |
  5. 2016-11-04
  6.       * 앵콜 이벤트 기간 :  11/4(금) ~ 11/22(화) 자정 마감   * 이벤트 내용   ▶ 회원님들의 강력한 요청으로 이벤트 기간을 7일 연장하게 되었습니다.    11/15(화) 까지 수강신청하신 회원님들께는 교재가 11/16(수) 이후 일괄발송 예정임을 알려드립니다.   제프스터디에 대한 믿음! 영어자신감으로 꼭 보답드리겠습니다.   감사합니다.    - 제프스터디 팀 드림.   ▶ 이벤트 기간 11/4(금)~11/22(화) 기간 동안 제프스터디에 수강신청하시는 분들께 'JEFF 강사 출간 인기 도서(최대 3권) 및 수강기간 연장 혜택(최대 30일)을 드립니다~ ^^      ▶ 프리패스 A (프리패스 어린왕자 패키지-12개월 자유수강권) :     영순법기초영어1 + 영순법기초영어2 + 영어명언100강 증정! + 수강기간 30일 연장!     ▶ 프리패스 B (10개월 자유수강권) :    영순법기초영어1 + 영순법기초영어2 증정! + 수강기간 30일 연장!       ▶ STEP 1, 2 패키지(왕초보 탈출 패키지) : 영순법기초영어1 증정! + 수강기간 14일 연장!   ▶ 어린왕자 기초독해 패키지 : 영순법기초영어2 증정! + 수강기간 14일 연장!     ▶ STEP 1, 2, 3 단과 강좌 : 영순법기초영어1 혹은 영순법기초영어2 증정 + 수강기간 7일 연장! (STEP 1 : 영순법 기초영어 1 증정,   STEP 2, 3 : 영순법 기초영어 2 증정)   ▶ 어린왕자 독해 시즌1, 2 강좌 :영순법기초영어2 증정 + 수강기간 7일 연장!             * 접속하고 계신 기기에 따라 수강신청을 편리하게 진행하실 수 있습니다. ^^   * 증정 교재 안내는 위 수강신청 링크 클릭 후 하단 상세 설명 부분을 참고 부탁드립니다. ^^       * 기타 사항   - <<필독>> 모바일 상품권의 경우 수신이 원활하지 않은 경우가 종종 발생되고 있습니다. (모바일 상품권은 그림이 포함된 MMS 문자입니다.) 수강신청 후 모바일 상품권 수신을 못 받으신 경우 저희 제프스터디 측으로 꼭 연락을 부탁드립니다.   - 교재 배송은 제프스터디 회원가입 시 남겨주신 주소지로 배송됩니다. 원활한 배송을 위해 회원님의 배송지 정보와 연락처 정보가 정확한지 반드시 확인 부탁드립니다.(로그인 후 마이페이지에서 주소지 및 연락처 변경 가능)   - 연락처 및 주소지 정보가 불명확할 경우 교재가 발송될 수 없습니다. 또한 교재 오배송 후 재배송시 택배비 부담이 생기실 수 있으시니 꼭 정확한 배송지 정보 입력을 부탁드립니다.   - 책자 증정은 수강신청 이후 5~7일 이내 일괄 발송처리 됩니다. 잠시만 기다려주시길 부탁부탁드립니다. ^^  (도서 산간 지역 및 기타 이유로 배송이 조금 더 늦어질 수 있음을 양해부탁드립니다.)   - 해외이신 경우 책배송은 불가함을 양해하여 주시고, 책을 대신 수령하실 국내 지인분의 주소를 저희 1:1 문의하기(클릭)으로 남겨주시길 부탁드립니다. (무료 배송)   - 제프 강사의 책을 이미 구매하신 회원님들께서는 저희 1:1 문의하기(클릭) 게시판으로 따로 연락부탁드리겠습니다. 책을 대체하여 통합 모바일 문화상품권을 보내드립니다. ^^ (책 1권당 모바일 문화상품권 1만원권 증정) 통합 모바일 문화상품권 관련 상세 안내는 아래 문화상품권 이미지를 클릭부탁드립니다~ ^^     (* 책자 대신 문화상품권 신청은 수강신청 후 2~3일 이내 저희쪽으로 연락주셔야 함을 알려드립니다.  이벤트 종료 후에는 책이 이미 발송처리되었기에 문화상품권 증정이 어려움을 양해부탁드립니다.)   http://www.cultureland.co.kr/giftcard/mobile/main.asp ​               ​  
  1. [# 수강후기]
  2. |
  3. 제프스터디를 알게되어 다행입니다.
  4. |
  5. 2016-11-21
  6.   저는 20년동안 중국어를 가르치고 있는 중국어 선생님 입니다. 워낙 언어에는 관심이 많아서 일본어, 영어도 그동안 공부를 했다 안했다 했습니다.  그러다 보니 이것도 저것도 아닌데 벌써 10년 이란 시간이 지나있었습니다. 중국어를 가르치다보니 학생들에게 언어를 잘하려면 많이 듣고, 말하라고  수도 없이 말했을것 입니다. 그런데 영어 공부를 하는 저는 정작 이러질 못하고 있었습니다. 해도해도 영어 실력은 늘지 않았고 그러다 보니 재미도 없고 할 필요성도 느끼지 못했습니다.  서점에 가서 제프선생님의 책을 보고 무료 강의를 듣기 시작했습니다. 그런데 그것가지고는 성에 차지 않아 프리패스를 일단 신청했습니다.  정말 많은 강의양에 놀라고, 하나하나가 다 재밌다는 사실에 또 놀랐습니다. 저도 여태까지 선생님의 눈높이였기 때문에 학생들이 무엇을 원하고 어떤 생각을 하는지에 대해서는 생각해보지 못했는데, 제프선생님의 섬세한 강의를 들으면서 저도 저의 학생들에게 해주고 싶은  말들이 많이 생겼습니다.    학생들에게 요즘 영어공부를 한다고 하면 왜 중국어 선생님이 영어공부를 하냐고 물어봅니다. 그럼 저는 영어공부가 재미있어서 한다고 말해줍니다. 저는 이 말을 할때 사실 좀 찔리기도 합니다. 내가 가르치는 애들도 중국어가 재미있어요라는 말을 과연 얼마나 할까 하는 생각때문입니다.  내 삶의 활력소가 되어주는 제프스터디를 이제라도 알게되어 정말 다행입니다.    
  1. [# 제프스토리]
  2. |
  3. [제프스터디 영어한마디] 자전거 펑크 났어 를 영어로?
  4. |
  5. 2016-11-22
  6.     안녕하세요~ 영어자신감! 제프스터디 닷컴의 JEFF 강사입니다. ^^ 자전거 좋아하시는 분들 많으시죠? 저 또한 자전거 타기를 많이 좋아하여 틈나면 운동겸해서 자전거를 즐겨 탑니다.  근데 어제는 절대 펑크 나지 않으리라 확신했던 저의 고품질 타이어가 사진과 같이 펑크가 나 있더군요.       이 상황!! 자전거가 펑크난 상황을 외국인 친구에게 말하고 싶을 때!   "내 자전거 펑크났어!"   이 말을 영어로 어떻게 하면 좋을까요?   정답은?   . . .     My bicycle has a flat tire. 나의 자전거는 / 가지고 있다 / 편평한 타이어(평크 나서 납작해진 타이어)를     '펑크난 타이어' 를 flat tire 라고 표현하는 것 꼭 기억해두시면 좋겠습니다.     만약 '어제 내 자전거가 펑크났었어' 라고 말하고 싶으시다면....     영순법 1강의 내용! 식구들(장소 시간 등의 표현)은 '뒤'로! 를 떠올리셔야겠죠?   '어제' 라는 시간 개념을 뒤로 돌리고 동사를 과거형으로 쓰면 되겠군요.     My bicycle had a flat tire yesterday.   참 쉽죠?   영어가 되는 그날까지 홧팅입니다! ^^   2016년 11월  제프스터디, JEFF 강사 드림.     ____________________________ 기초영어의 답! 제프스터디 www.jeffstudy.com    
  1. 처음으로
  2. 이전페이지
  3. 11
  4. |
  5. 12
  6. |
  7. 13
  8. |
  9. 14
  10. |
  11. 15
  12. |
  13. 16
  14. |
  15. 17
  16. |
  17. 18
  18. 다음페이지
  19. 끝으로
이미지
개인정보처리방침
이용약관